#проза #личное #ведьмак возвращение в элизиум

Это некоммерческий фанфик по мотивам вселенных The Witcher и Disco Elysium. Все права на оригинальные произведения, персонажей, названия и элементы миров принадлежат их соответствующим правообладателям. Автор фанфика не претендует на владение ими. Возрастной рейтинг: rated R (18+). Текст содержит ненормативную лексику, алкоголь, вымышленные наркотики, насилие, и прочие темы, предназначенные для совершеннолетней аудитории.


“Единственный способ отделаться от искушения — поддаться ему”.
— Оскар Уайльд, “Портрет Дориана Грея”

РАССКАЗЧИК – Вы подходите к дому у Фонтанной площади, на балконе которого вчера стояла прекрасная куртизанка. Из приоткрытого окна тянет чем-то приторно-цветочным. На втором этаже слышится женский смех, почти сразу сменяющийся приглушённым мужским кашлем. На стук открывает рябая бабища в засаленном переднике и с закатанными до локтей рукавами. Она подозрительно вас оглядывает.

БАБА В ПЕРЕДНИКЕ – По договорённости? Клиенты?

ПОРОК [Легко: Провал] – Само собой!

ВЕРНОН РОШЕ – В рамках расследования произошедшего недавно убийства нам необходимо поговорить с юной пани, которая арендует комнату на втором этаже. Её зовут Кармен.

БАБА В ПЕРЕДНИКЕ – А о чём с ней говорить-то? Вы кто такие будете?

РАССКАЗЧИК – Роше с лёгким раздражением достаёт королевскую грамоту и молча протягивает бабе. Та только качает головой.

БАБА В ПЕРЕДНИКЕ – Я ж неграмотная. Чего мне на ваши закорючки таращиться?

РАССКАЗЧИК – Твой напарник вздыхает, прикрыв глаза. Похоже, даже его безграничное терпение начало иссякать за время напряжённой детективной работы.

НАУЩЕНИЕ [Легко: Успех] – Справедливости ради, детективная работа – не единственная причина. За последние дни ты сам немало потрудился над тем, чтобы превратить терпение Роше из безграничного в условно пригодное к дальнейшему использованию.

ВЕРНОН РОШЕ – Хорошо, в таком случае позвольте озвучить содержимое. Эта грамота, подписанная Его Величеством Фольтестом, даёт нам право опрашивать свидетелей и любых лиц, которые могут располагать сведениями о повешении на заднем дворе трактира. В ней перечислены и другие полномочия, но сейчас они к делу не относятся.

РАССКАЗЧИК – Баба так и ахает.

БАБА В ПЕРЕДНИКЕ – Батюшки! Да вы никак намекаете, что Кармен виновница всей этой свистопляски?! Да я ни в жисть не поверю, что такая милая девчушка кого-то убила. Вы, верно, ошиблись, пан военный!

ВЕРНОН РОШЕ – Прошу, не беспокойтесь: мы лишь хотим задать несколько вопросов. Кармен могла что-то видеть или слышать. Речи об аресте на данный момент не идёт.

РЕФЛЕКС [Легко: Успех] – На данный момент. Но он не исключает такой возможности в будущем.

ВЕРНОН РОШЕ – Скажите, где её комната?

БАБА В ПЕРЕДНИКЕ – Ох, ну коли так… Второй этаж, первая дверь справа – Кармен там живёт. Только прошу, будьте поласковее. Ей, бедняге, многое пришлось пережить.

ВЕРНОН РОШЕ – Благодарю. Постараемся не тревожить её сверх необходимого.

РАССКАЗЧИК – Хозяйка нехотя отступает от двери. Вы поднимаетесь по узкой скрипучей лестнице и находите указанную дверь.

ОСТРЫЙ ГЛАЗ [Легко: Успех] – Смотри, там слева лежит букетик белых хризантем. Цветы уже начали вять. Их принёс кто-то из поклонников? Или некто, не решившийся постучать?

РАССКАЗЧИК – Вернон тихо обращается к тебе.

ВЕРНОН РОШЕ – Прежде чем войти, давайте ещё раз быстро всё обсудим. У нас нет никаких улик против пани Кармен, но мы точно знаем: Бастьен Лавель являлся её постоянным клиентом. Судя по всему, в день убийства он тоже находился здесь и… наслаждался оказываемым гостеприимством. В первую очередь отталкиваться следует от этого.

ТЫ – Но вчера она утверждала, что была занята с кем-то до самого утра…

ВЕРНОН РОШЕ – Если речь идёт о Лавеле, это практически исключено. Его убили после семи часов вечера и, полагаю, до восхода солнца. Момента повешения никто не видел – значит, с высокой вероятностью он произошёл глубокой ночью, когда все порядочные люди спят.

ТЫ – Логично, иначе их могли бы заметить…

ВЕРНОН РОШЕ – Да. Могила не стал бы тащить труп на пустырь ранним утром, ведь многие местные жители встают ещё до зари.

ТЫ – Может, ночным гостем был и не Лавель?

ВЕРНОН РОШЕ – Может, и так. Зададим несколько вопросов и попытаемся подловить её, как сделали в разговоре с Могилой. Но – опять же – не раскрывайте все карты сразу.

РАССКАЗЧИК – Он уже собирается постучать, но, подумав, опускает руку.

ВЕРНОН РОШЕ – И ещё один момент.

РАССКАЗЧИК – Вернон с подозрением глядит на тебя.

ВЫДЕРЖКА [Средне: Провал] – Уф, опять этот обличающий взгляд.

ВЕРНОН РОШЕ – Мне нужно знать что-нибудь ещё о вашей вчерашней беседе с ней? Разумеется, если это была именно Кармен. Простите за прямоту, но вы случайно не сделали какую-нибудь очередную глупость?

ВЛАСТНОСТЬ [Сложно: Провал] – Да как он смеет намекать на подобное?!

СХОЛАСТИКА [Легко: Успех] – Стоит признать, на то имеются веские основания.

ТЫ – Ну… Кармен предложила мне провести с ней ночь за двести оренов… Но я отказался. А потом какой-то краснолюд, проходивший мимо, сказал, что это цена со скидкой. То есть обычно Кармен берёт дороже.

ВЕРНОН РОШЕ – Даже так? Любопытно. Почему она приметила именно вас и сделала столь щедрое предложение?

ЧИСТАЯ МОЩЬ [Сложно: Провал] – Потому что почуяла, что ты АЛЬФА.

ВЕРНОН РОШЕ – Боюсь, это не совпадение. Честно говоря, с каждой минутой эта женщина начинает казаться всё подозрительнее. Будьте начеку и думайте, прежде чем открывать рот.

РАССКАЗЧИК – Роше тихо выдыхает и осторожно стучит в дверь. Через несколько секунд в комнате слышатся шаги.

КАРМЕН – Кто там? Я сегодня никого не ждала.

ВЕРНОН РОШЕ – Госпожа Кармен, мы с моим напарником расследуем убийство по поручению Его Величества. Позвольте задать вам несколько вопросов. Это не займёт много времени.

РАССКАЗЧИК – На мгновение за дверью воцаряется тишина.

КАРМЕН – Хорошо, сейчас открою. Извольте немного обождать.

РАССКАЗЧИК – Вернон с ободрением кивает тебе. Через полминуты дверь распахивает та самая женщина, что давеча обещала незабываемую ночь любви. Узнав тебя, она хохочет.

КАРМЕН – О, я тебя помню! Это что, розыгрыш? Всё-таки передумал, красавчик?

РАССКАЗЧИК – Её взгляд перемещается на Роше и с нескрываемым интересом скользит от тюрбана к мечу.

КАРМЕН – И что это за храбрый воин с тобой? Учтите, за двоих я беру дороже…

ВЕРНОН РОШЕ – Нет-нет, пани Кармен, поверьте: это не розыгрыш, и мы здесь не как клиенты… Речь действительно идёт о расследовании.

КАРМЕН – Очень жаль.

РАССКАЗЧИК – Она грациозно поворачивается и пропускает вас внутрь. Изящный взмах рукой, изгиб спины, лёгкое движение бедра — всё это будто заранее отрепетировано перед зеркалом и теперь предъявлено вам как неопровержимая улика.

КАРМЕН – Что ж, проходите, панове.

ПОРОК [Легко: Успех] – Как же она хороша. Просто… Ak dievs, viņa ir tik skaista. Tik forša. Skaties, kā viņa kustas…

ТЫ – Ч-что?.. Я опять перестал понимать, что происходит.

ПОРОК – Es arī nē. Bet tas nav svarīgi.

КРЕПОСТЬ ДУХА [Элементарно: Провал] – Не отвлекайся. О чём шла речь?.. Ах да. Тебе нужно войти в комнату. Всего лишь войти. Как обычно это делается?

ПРОВОРСТВО [Элементарно: Провал] – Наверное, нужно сначала переступить порог. Для этого потребуется сделать шаг. То есть подвинуть вперёд ногу. Но какую? Левую или правую? А что потом? Сделать ещё шаг или сначала повернуться и закрыть за собой дверь?

ПОРОК – Viņa ir tik skaista, ka kājas pašas atsakās strādāt.

ПРОВОРСТВО – Ладно, попробуем. Тащи вперёд ногу.

ТЫ – Которую?

ПРОВОРСТВО – Курва, да любую!

РАССКАЗЧИК – Вернон, уже переступивший порог, с недоумением оглядывается на то, как ты, будто наполовину парализованный старый солдат, пытаешься сдвинуться с места.

ВЕРНОН РОШЕ – Ведьмак, у вас всё в порядке? Давайте всё же зайдём.

ПРОВОРСТВО – Я пытаюсь, дьявол тебя забери!

КРЕПОСТЬ ДУХА [Сложно: Успех] – Уф, кажется, получилось. Это огромный шаг для тебя лично.

ПРОВОРСТВО – Так, теперь тащи другую ногу… Это называется ходьба.

РАССКАЗЧИК – С невероятным трудом ты всё же вваливаешься в жилище Кармен и неловким движением закрываешь дверь.

ВЕРНОН РОШЕ – Прошу вас… Ни к чему так хлопать. Мы всё же в гостях у прекрасной дамы.

ТЫ – П-простите…

РАССКАЗЧИК – Комната оказывается небольшой, но ухоженной. У стены стоит широкая кровать с алым покрывалом, возле окна — столик, заставленный флаконами духов и какими-то баночками.

ПРОЗОРЛИВОСТЬ [Легко: Успех] – Здесь пахнет сандалом и апельсиновым маслом.

ПОРОК [Элементарно: Успех] – Которым ты, грёбаный кретин, мог помочь ей вчера намазаться.

РАССКАЗЧИК – Кармен проверяет задвижку на двери и присаживается на край кровати. Закинув ногу на ногу, смотрит на вас с лёгкой улыбкой.

КАРМЕН – Что же вы хотите узнать? Этот седовласый симпатяга уже спрашивал меня вчера об убийстве. Увы, мне ничего не известно. Всю ночь я трудилась не покладая… В общем, мне было недосуг любоваться видами с балкона.

НАУЩЕНИЕ [Средне: Успех] – Вы ещё не задали ни одного вопроса, а она уже сообщает о своём алиби. Похоже, Кармен успела как следует подготовиться к этому разговору.

РАССКАЗЧИК – Она сдвигается глубже на кровать, опирается спиной на подушки и неторопливо вытягивает ноги. Ты внезапно начинаешь чувствовать себя довольно глупо: стоишь посреди будуара во весь рост, с мечами за спиной, словно явился сражаться с чудовищем, притаившимся среди кружев и флаконов.

ВЕРНОН РОШЕ – И всё же позвольте начать сначала. Моё имя – Вернон Роше, а этот… симпатяга, как вы изволили выразиться, – Геральт, мой напарник.

СОЗЕРЦАНИЕ [Элементарно: Провал] – Да, ты самый что ни на есть симпатяга! Окружающие в первую очередь подмечают именно это, а вовсе не запах перегара.

ВЕРНОН РОШЕ – А как зовут вас? Кармен – это ведь что-то вроде сценического псевдонима, не так ли?

КАРМЕН – Само собой. Девушкам вроде меня нужно яркое, страстное имя… Увы, на самом деле зовут меня куда прозаичнее: Катажина Ружичка.

РАССКАЗЧИК – Роше извлекает свой неизменный дневник, неторопливо перелистывает несколько страниц и, найдя свободное место, протягивает его девушке.

ВЕРНОН РОШЕ – Очень приятно, пани Ружичка. Извольте написать вот здесь своё настоящее имя, сегодняшнюю дату и поставить подпись. Это необходимо для протокола.

СХОЛАСТИКА [Сложно: Провал] – Странно. Раньше Вернон ни разу не упоминал никакой протокол и никого не просил ставить подпись… Вероятно, он только что выдумал эту процедуру, чтобы придать опросу более внушительный вид.

КАРМЕН – Как вам будет угодно. Вот… Пожалуйста, пан Роше.

РАССКАЗЧИК – Тот мельком смотрит на подпись и берёт дневник поудобнее, готовясь записывать. Его лицо остаётся совершенно невозмутимым.

ВЕРНОН РОШЕ – Благодарю. Итак, Катажина, что вы можете рассказать нам о себе?

КАРМЕН – Не хотелось бы утомлять вас подробностями своей жизни, ибо в ней нет ничего примечательного. Я росла в Добраве – это небольшой городок в долине Понтара. С детства меня манила сцена, и в четырнадцать лет я стала танцовщицей… Думаю, людям нравились мои выступления. Жизнь тогда была простой и весёлой, я надеялась скопить немного денег и перевезти семью в столицу. Однако… война распорядилась иначе.

РАССКАЗЧИК – Она вздыхает и прикладывает ладонь ко лбу. Левая нога при этом сгибается в колене – из-под юбки показывается щиколотка.

КАРМЕН – Проклятые реданцы напали внезапно, разорили Добраву, и мне пришлось бежать… Я до сих пор не знаю, что случилось с моей семьёй.

РАССКАЗЧИК – Последние слова она произносит тише.

СХОЛАСТИКА [Легко: Успех] – Пока никаких противоречий. Впрочем, почти весь рассказ состоит из сведений, которые невозможно проверить прямо сейчас.

КАРМЕН – Мне тогда едва исполнилось двадцать. Три года я вела беженскую жизнь, нигде не задерживаясь надолго. В конце концов судьба привела меня в Вызиму. Здесь пришлось стать куртизанкой: одними танцами на жизнь, увы, не заработаешь. Вот, собственно, и вся моя история, господа.

ВЕРНОН РОШЕ – Примите мои соболезнования. Я искренне надеюсь, что война закончится как можно скорее, и вы сумеете отыскать родных.

ЛИЦЕДЕЙСТВО [Элементарно: Успех] – Какая трагедия! Юная танцовщица, жестокая война, годы скитаний… Мэтр, перед вами невинная жертва обстоятельств. Такая женщина решительно не способна совершить убийство!

КАРМЕН – Спасибо за тёплые слова. Я продолжаю верить в лучшее.

РАССКАЗЧИК – Она печально улыбается вам обоим.

ВЕРНОН РОШЕ – Кхм… Если позволите, давайте перейдём к следующему вопросу. Вы утверждаете, что в четверг, в ночь убийства, у вас был посетитель? Когда он ушёл?

КАРМЕН – Мы расстались рано утром. Солнце только-только начало всходить… Я была совершенно измождена.

ПОРОК [Легко: Успех] – Ты понимаешь, от чего отказался?!

ВЕРНОН РОШЕ – И его имя?..

РАССКАЗЧИК – Услышав этот вопрос, девушка резко вскидывается.

КАРМЕН – Пан Роше, как вы можете спрашивать такое? Я уже объяснила вашему другу, что обязана держать в секрете личности своих клиентов! Мне платят не только за хорошо проведённое время, но и за молчание. Если пойдут слухи, что Кармен болтает лишнее, это разрушит мою репутацию! Я окажусь на улице!

РАССКАЗЧИК – Она всхлипывает и судорожно оправляет рубашку, случайно обнажая нижнюю часть живота.

ЛИЦЕДЕЙСТВО [Средне: Провал] – Мэтр, нужно потребовать, чтобы Роше перестал на неё наседать! Бедняжка так страдает!

ВЕРНОН РОШЕ – Послушайте, мы здесь с официальным поручением. Дело крайне серьёзное. Если вы откажетесь давать показания, мне придётся вас арестовать до выяснения обстоятельств. Поверьте, я не хотел бы прибегать к подобным мерам.

РАССКАЗЧИК – Куртизанка в ужасе поднимает на него глаза. Её голос дрожит.

КАРМЕН – Но… Но… Умоляю вас… Поймите, в какое положение вы меня загоняете… Боги, что же это… Пан Роше, я ведь впервые видела этого господина!

РАССКАЗЧИК – Кармен молитвенно прижимает руки к груди.

КАРМЕН – Он наверняка представился вымышленным именем! Сказал, что его зовут… Люсьен. Да-да! Люсьен Маро, если я правильно запомнила. Но заклинаю вас, пусть это останется между нами!

РАССКАЗЧИК – Вернон задумчиво подходит к окну и выглядывает наружу. Дождь и не думает прекращаться. Ты продолжаешь стоять на месте, не в силах пошевелиться, и таращишься на Кармен – благо, посмотреть есть на что.

ВЕРНОН РОШЕ – Действительно, звучит как придуманное имя в духе дешёвых детективных историй.

СОЗЕРЦАНИЕ [Легко: Успех] – Это имя не идёт ни в какое сравнение с сэром Анджеем Амбруазом де Бопрэ! Вот где благородство, тайна и безупречное чувство слога.

РАССКАЗЧИК – Роше проводит пальцем по стеклу, словно дальнейший разговор интересует его лишь отчасти.

ВЕРНОН РОШЕ – Но знаете, что интересно? Наши информаторы сообщают: в ту ночь у вас был именно убитый – шевалье Бастьен Лавель. Высокий темноволосый мужчина сорока трёх лет.

РАССКАЗЧИК – Кармен продолжает затравленно смотреть на твоего спутника.

КАРМЕН – Впервые слышу это имя! Кроме того, моему гостю на вид не дашь больше двадцати пяти!

ВЕРНОН РОШЕ – Неужели? Как же вы тогда объясните тот факт, что пана Лавеля видели именно в этом доме?

КАРМЕН – Я… Ах… Видимо, ваш осведомитель просто перепутал комнаты, пан Роше. Дело в том, что по соседству живёт Агнешка, и она тоже… принимает клиентов. Может быть, этот шевалье был в ту ночь с ней!

РАССКАЗЧИК – Кармен торопливо поправляет волосы и почти сразу добавляет.

КАРМЕН – А может, произошла большая ошибка, и Люсьен просто оказался похож на жертву!

СОЗЕРЦАНИЕ [Средне: Успех] – Допустимая версия.

ВЕРНОН РОШЕ – Не спорю, ошибка могла иметь место. Таким образом, вы утверждаете, что никогда не слышали имя “Бастьен Лавель”?

КАРМЕН – Да, говорю же вам!

РАССКАЗЧИК – Задеревеневшие ноги начинают ныть, но ты всё ещё не способен сделать ни шага. Роше вздыхает и качает головой.

ВЕРНОН РОШЕ – Простите, госпожа, но мне чрезвычайно сложно в это поверить.

СХОЛАСТИКА [Средне: Успех] – Стоп. Ну конечно же! То послание, которое хранилось в табакерке, было подписано “К”! Кто же ещё мог написать его, если не эта особа?

ВЕРНОН РОШЕ – Дело в том, что у меня имеется письмо, которое отыскалось среди вещей жертвы. Взгляните. Здесь упоминается вечер четверга, и стоит подпись “К”.

РАССКАЗЧИК – Кармен дрожащими руками берёт бумагу и пробегает глазами.

КАРМЕН – Это всего лишь ужасное, чудовищное совпадение!

РАССКАЗЧИК – Женщина заламывает руки и едва заметно дрожит.

КАРМЕН – Умоляю вас, послушайте! Я не писала никаких писем, а за буквой “К” может скрываться любое имя: Кристина, Клементина, Квета, Кассандра… Да мало ли женщин на свете, чьи имена начинаются на «К»!

РАССКАЗЧИК – Кармен возвращает письмо так поспешно, словно пергамент обжигает ей пальцы.

КАРМЕН – Почему вы так упорно хотите обвинить во всём меня? Отчего вы столь немилосердны?

НАУЩЕНИЕ [Легко: Успех] – Ожидаемый ответ. Подпись “К” действительно может принадлежать кому угодно – в теории, даже мужчине, потому что пол автора неясен.

ВЕРНОН РОШЕ – Госпожа, я бы и хотел проявить милосердие… Но письмо, похоже, принадлежит вашему перу. Пять минут тому назад вы собственноручно оставили подпись в моём дневнике. Я не эксперт, но почерк вне всяких сомнений совпадает.

СХОЛАСТИКА [Элементарно: Успех] – Дьявольская хитрость. Вот, значит, для чего он придумал этот протокол… Разыграно блестяще.

РАССКАЗЧИК – Губы Кармен беззвучно шевелятся, словно она перебирает последние возможные оправдания. Через мгновение девушка прячет лицо в ладонях и отвечает сквозь рыдания.

КАРМЕН – Вы победили, пан Роше… Сумели вывести меня на чистую воду. Я изо всех сил старалась сохранить имя клиента в тайне, но куда мне тягаться с опытным сыщиком? Вы служите королю, а я всего лишь девчонка из крохотного городка, которой теперь приходится продавать себя, чтобы не умереть с голоду…

РАССКАЗЧИК – Роше опускает голову. На миг в комнате становится слышно лишь барабанящий по стеклу дождь. Тебе становится нестерпимо гадко. Хочется вернуться в трактир и напиться до беспамятства.

ПОРОК [Легко: Успех] – Заметь: не я это предложил!

КАРМЕН – Да, Бастьен действительно приходил ко мне. Я обожала его визиты и каждый раз ждала с нетерпением. Он всегда был добр, обходителен… и очень щедр.

РАССКАЗЧИК – Последнее слово она произносит почти виновато.

КАРМЕН – Говорил, что лишь здесь может забыть о своих заботах и сбежать от постылой жены. Иногда приносил вино, иногда цветы. Однажды целый вечер так интересно рассказывал о лошадях… хотя я ничего в них не понимаю…

РАССКАЗЧИК – Кармен пытается улыбнуться, но губы дрожат, а из глаз катятся слёзы.

КАРМЕН – А теперь его нет. Он больше никогда не постучит в эту дверь. Мне безумно одиноко.

РАССКАЗЧИК – Она падает на кровать и утыкается в подушку. Слышатся тихие рыдания. Роше почтительно отворачивается и некоторое время делает вид, что чрезвычайно заинтересован узором ковра, висящего на стене.

ЧИСТАЯ МОЩЬ [Элементарно: Успех] – Нужно срочно найти негодяя, прикончившего Лавеля, переломать ему все пальцы, один за другим, а затем медленно свернуть шею. Посмотри, как убивается эта женщина, и всё из-за этого выродка!

РАССКАЗЧИК – Плач постепенно стихает. Кармен с трудом поднимает голову и шмыгает носом. Роше вновь поворачивается к ней.

ВЕРНОН РОШЕ – Мне жаль, что приходится возвращать вас к этим воспоминаниям. Но убийца пана Лавеля всё ещё на свободе. Чтобы его найти, нам необходимо понять, что произошло в ту ночь.

КАРМЕН – Конечно, пан Роше, я прекрасно понимаю.

РАССКАЗЧИК – Потупившись, она нервно разглаживает складку на покрывале.

КАРМЕН – Мне очень стыдно… что пришлось опуститься до такой низости и обмануть вас… Я лишь стремилась сохранить тайну Бастьена.

РАССКАЗЧИК – Твой напарник медленно кивает.

ВЕРНОН РОШЕ – Вы говорите, что пан Лавель был очень обходительным человеком. Охотно в это верю, но… Простите, не знаю даже, как лучше выразиться…

ПОРОК [Сложно: Успех] – А-а, он имеет в виду вчерашние пьяные заявления Могилы и его головорезов…

ТЫ – Мы взяли показания у Могилы и его ближайших помощников. Они утверждают, что в четверг пан Лавель якобы пытался изнасиловать какую-то девушку… И мне кажется, речь шла о вас.

РАССКАЗЧИК – Кармен вытирает глаза краем простыни и несколько раз глубоко вдыхает, пытаясь совладать с собой.

КАРМЕН – Могила… Да, я его знаю. Честно говоря, он тоже приходил ко мне несколько раз. Этот бандит… оказывал мне знаки внимания. Дарил подарки, обещал защиту. Просил бросить работу и стать его женщиной.

РАССКАЗЧИК – Вернон выглядит озадаченным.

КАРМЕН – Панове, прошу вас, пусть это останется между нами… Я всегда старалась отвечать ему осторожно. Могила не из тех мужчин, которым безопасно говорить решительное «нет».

ЧУТКОСТЬ [Сложно: Успех] – Могила и впрямь был разъярён, хотя, как потом выяснилось, Лавель только распускал руки. Несколько странная реакция. Похоже, его задевало не само происшествие, а то, с кем Кармен проводила ночи.

КАРМЕН – Я отказывалась, потому что боялась. Допустим, я бы бросила всё и стала жить с ним. А что потом? Что будет, когда я ему наскучу? Он выставит меня за дверь, а мне придётся снова искать комнату, клиентов, хоть какой-нибудь заработок…

ВЕРНОН РОШЕ – Простите, но к чему вы ведёте?

КАРМЕН – Думаю, он рассказал всё это просто из ревности. Его бесило, что я куда охотнее провожу время с благородным шевалье, чем с вором в законе, пусть и богатым.

ТЫ – То есть никакого изнасилования не было?

РАССКАЗЧИК – Она вдруг улыбается сквозь слёзы.

КАРМЕН – Конечно нет. Мы с Бастьеном любили… Как бы вам объяснить… Пожёстче. Думаю, вы понимаете, о чём я.

ПОРОК [Средне: Успех] – О да. Вот значит, при чём здесь хлыст.

ВЕРНОН РОШЕ – Понятно. Спасибо, что поделились. Итак, давайте подведём итог… Бастьен Лавель провёл у вас ночь и ушёл уже на рассвете. Вы не видели ничего подозрительного и не знаете, кто и когда его убил. Всё верно?

КАРМЕН – Да. Сразу после его ухода я легла спать и ничего не слышала. Может, вы ещё не знаете, но сегодня поползли слухи, что в убийстве сознались люди Могилы. А если так… Они вполне могли подкараулить его с утра, избить и повесить.

РЕФЛЕКС [Легко: Успех] – Она не знает самого главного.

ВЕРНОН РОШЕ – Проблема заключается в том, пани Ружичка, что Бастьен умер вовсе не от удушения. На самом деле, его застрелили. Вы слышали звук выстрела?

КАРМЕН – Значит, эти негодяи в него стреляли… Конечно же, они побоялись вступить в честный поединок…

НАУЩЕНИЕ [Средне: Успех] – Заметь: она не спросила, откуда вам известно о выстреле. Не удивилась, не попыталась узнать подробности. Зато немедленно назначила виновных.

КАРМЕН – Но нет, я ведь спала и потому никаких выстрелов не слышала. Может, вам стоит опросить Агнешку и домоправительницу, которая живёт на первом этаже…

ВЛАСТНОСТЬ [Легко: Успех] – Да, им тоже стоит задать пару вопросов.

ВЕРНОН РОШЕ – Возможно. Но сейчас мы беседуем именно с вами — и в ваших показаниях обнаружилось серьёзное противоречие. Вы утверждаете, что пан Лавель ушёл уже на рассвете. Могила же настаивает, что тело подвесили глубокой ночью. Разумеется, его словам нельзя безоговорочно доверять, но это всё же звучит куда более правдоподобно – ведь его люди не хотели привлекать к себе ненужное внимание. Таким образом, остаётся открытым вопрос: когда именно Бастьен покинул эту комнату и при каких обстоятельствах погиб?

КАРМЕН – Пан Роше, умоляю, перестаньте меня мучить! Я всего лишь слабая женщина… После всех этих ужасов я могла что-то забыть или перепутать. Возможно, он ушёл ещё до света. Может быть, я задремала и потеряла счёт времени… Я уже сама ничего не понимаю!

РАССКАЗЧИК – Она прижимает ладони к вискам.

КАРМЕН – Я рассказала всё, что знала!

КОДЕКС [Средне: Успех] – Сильный стресс действительно способен исказить воспоминания и спутать последовательность событий. За примером далеко ходить не нужно: достаточно посмотреть в зеркало.

ЧУТКОСТЬ [Сложно: Успех] – Похоже, Кармен и правда больше ничего не известно.

ЛИЦЕДЕЙСТВО [Легко: Успех] – Мэтр, довольно терзать прекрасную леди! Очевидно, она ни при чём!

РАССКАЗЧИК – Роше скрещивает руки на груди и хмурит брови. Кармен продолжает всхлипывать и смотреть на вас с мольбой в глазах. Ты смущённо отворачиваешься и крепко задумываешься.

КРЕПОСТЬ ДУХА [Невозможно: Успех] – Знаешь, у меня есть очень херовые новости. Готов?

ТЫ – Нет.

КРЕПОСТЬ ДУХА – Не сомневаюсь. Так вот, мы объебались по полной программе.

ЛИЦЕДЕЙСТВО – Какой бессовестный навет! Ложь! Эта несчастная женщина искренне страдает!

КРЕПОСТЬ ДУХА – Конкретно ты облажался в первую очередь. Впрочем, и все остальные тоже. Доверять им сейчас нельзя.

ТЫ – В каком плане “сейчас”? Ты имеешь в виду, мои чувства подвели?

КРЕПОСТЬ ДУХА – Именно: они дали сбой.

ТЫ – Но какие именно?

КРЕПОСТЬ ДУХА – Сказать сложно. Рабочая гипотеза такая: все разом. Прости, что заметил это так поздно. На них нельзя полагаться, когда беседуешь с этой женщиной.

РАССКАЗЧИК – Ты вновь смотришь на Кармен. Дрожащие губы. Мокрые ресницы. Стиснутые у груди ладони.

ЧУТКОСТЬ – Но ведь… Она говорит так искренне. Ей действительно жаль Бастьена.

КРЕПОСТЬ ДУХА – Возможно, и жаль. Но это не исключает того, что она прямо сейчас разыгрывает перед нами очень искусный спектакль. Задай себе вопрос: почему к ней вообще ходят, хотя она берёт значительно дороже, чем остальные куртизанки в районе?

ТЫ – Почему?

КРЕПОСТЬ ДУХА – Потому что Кармен умеет мастерски обольщать и играть на чувствах своих клиентов. И сейчас она сыграла на твоих. Будто исполнила виртуозную партию на клавесине.

ТЫ – Но её показания так похожи на истинные…

КРЕПОСТЬ ДУХА – В том-то и проблема. Скорее всего, большая часть сказанного — правда. Настоящее горе. Настоящая связь с Лавелем. Настоящий страх перед Могилой. Но между правдивыми словами спрятана толика лжи. Или одно тщательно выбранное умолчание. И теперь будет чертовски сложно отделить реальные факты от вымысла.

ТЫ – И что же делать?

КРЕПОСТЬ ДУХА – Перестать спрашивать себя, веришь ли ты ей. Опирайся исключительно на факты. Не пытайся прочитать истинные чувства Кармен – это бесполезно. Но вспомни: её всерьёз перепугала перспектива ареста. Думаю, следует сделать упор на этом. Надави ещё раз.

РАССКАЗЧИК – Ты собираешься с духом и смотришь Кармен в глаза. Она отвечает всё тем же жалобным взглядом загнанной лани.

ТЫ – Пани Ружичка, я боюсь, ваши ответы не позволяют составить цельную картину. Вы солгали о знакомстве с Лавелем и до сих пор не можете связно объяснить, что произошло в комнате той ночью.

РАССКАЗЧИК – Вернон вскидывает голову.

КРЕПОСТЬ ДУХА – Вот так. Продолжай.

ТЫ – Буду откровенен: нельзя исключать, что Бастьена убили именно вы. Во всяком случае, это многое бы объяснило. Поэтому отныне вы являетесь подозреваемой. Нам придётся арестовать вас до завершения расследования.

РАССКАЗЧИК – Кармен срывается с кровати и бросается к тебе. Роше рефлекторно хватается за рукоять меча, но женщина лишь падает на колени и обхватывает твои ноги.

КАРМЕН – Пан Геральт, как же так? Я ведь… Я ответила на все вопросы без утайки! Прошу… Не нужно арестовывать меня. Этим вы подпишете мне смертный приговор.

ВЕРНОН РОШЕ – Успокойтесь, пани Ружичка. Пока речь идёт только о краткосрочном задержании и повторном допросе. Если вы невиновны, то чего так боитесь?

РАССКАЗЧИК – Кармен смотрит на него снизу вверх. В её глазах появляется новый страх — не тот красивый, театральный ужас, которым она пыталась разжалобить вас прежде.

КАРМЕН – Ах, вы не понимаете! Я боюсь не заточения, а того, что дознаватели начнут копаться в фактах моей биографии… Господа…

РАССКАЗЧИК – Она пытается подняться, но колени подгибаются. Кармен приходится опереться рукой о край кровати, прежде чем снова сесть.

КАРМЕН – Придётся во всём признаться, иного выхода нет… Я действительно была с вами не до конца честной.

РАССКАЗЧИК – Кармен вытирает лицо и несколько секунд сидит неподвижно, сцепив пальцы на коленях. Когда она вновь заговаривает, в голосе почти не остаётся прежней жалобности.

КАРМЕН – Я на самом деле бежала из Добравы, когда её разорили солдаты Редании, после чего скиталась несколько лет. Но затем, в Новиграде, меня… завербовали могущественные и богатые люди.

ВЕРНОН РОШЕ – Как именно это произошло?

КАРМЕН – Там я тоже работала куртизанкой, и ко мне довольно часто приходил знатный господин, называвший себя Эмиль. На тот момент я, конечно же, не знала ни его настоящего имени, ни рода занятий…

РАССКАЗЧИК – Отрывистый вздох.

КАРМЕН – Но однажды явились двое – посланцы крупного воротилы, которого я назову просто М. Они объяснили, что посещавший меня господин – конкурент этого М., и его личный враг. Они потребовали, чтобы я исполняла роль шпионки… и втёрлась в доверие к Эмилю.

ВЕРНОН РОШЕ – То есть вам поручили выпытать его секреты? Поставлять информацию для М.?

КАРМЕН – Да… В какой-то момент мы с Эмилем очень сблизились, я сопровождала его на званых вечерах, представляясь возлюбленной… Впрочем, так и было – он влюбился.

НАУЩЕНИЕ [Легко: Успех] – Он – да. Она – вряд ли.

РАССКАЗЧИК – На мгновение девушка закрывает глаза.

КАРМЕН – Я переехала к нему, получив возможность подслушивать деловые беседы с партнёрами. В общем… Думаю, продолжать не нужно. Мне бы очень не хотелось ворошить эти воспоминания. Да, люди М. платили хорошо, но я пребывала в постоянном, невыносимом страхе. Кроме того, мне было жаль Эмиля. Он очень хорошо ко мне относился.

ЧУТКОСТЬ [Сложно: Успех] – Она не доверяла Эмилю, равно как и Могиле, когда тот предложил бросить работу. Кармен привыкла рассчитывать лишь на себя, не обольщаясь красивыми словами и заманчивыми посулами мужчин.

КАРМЕН – Закончилось же всё… Так, как я и боялась. Кто-то из партнёров Эмиля заметил меня в компании этих негодяев, и тотчас догадался, чем я занимаюсь. В тот же вечер я сбежала из города и спряталась здесь, в Храмовом квартале. Сменила имя, покрасила волосы и даже использовала особые притирания, чтобы сделать кожу более смуглой… Благо, здешний алхимик – Калькштейн – большой специалист по косметическим снадобьям.

ПОРОК [Легко: Успех] – А также по вину, сыру и задушевным беседам!

КАРМЕН – Потом дошли слухи: Эмиль разорился, а его бывшие партнёры поклялись найти и прикончить меня… С тех пор я стала бояться ещё больше.

ВЕРНОН РОШЕ – Но почему обычный арест должен привести их к вам спустя столько месяцев?

КАРМЕН – Потому что меня объявили в розыск в Новиграде, пан Роше. И если тюремные дознаватели раскроют моё прошлое, если всё выйдет на поверхность, то… Освободившись из камеры, я попаду прямо в руки тех, кто идёт по моему следу.

РАССКАЗЧИК – Она обхватывает себя руками, словно в комнате внезапно стало холодно.

КАРМЕН – Поэтому… прошу. Я могу уповать лишь на вашу милость.

РАССКАЗЧИК – Вернон ходит по комнате, опустив голову, говоря медленно и задумчиво.

ВЕРНОН РОШЕ – Вы ставите нас в затруднительное положение, госпожа. Как я могу оставить вас на свободе, особенно учитывая, что ранее вам уже удавалось успешно сбежать от преследователей и залечь на дно? Повторюсь: вы всё ещё находитесь в списке подозреваемых.

КАРМЕН – Клянусь всем, что мне ещё дорого: я не убивала Бастьена! Пан Роше… Понимаю, вы, конечно же, не верите мне. Но я прошу лишь об отсрочке. Не арестовывайте меня сейчас, и я обещаю остаться в городе до того момента, пока вы не установите истину.

ВЕРНОН РОШЕ – Обещание женщины, которая несколько лет живёт под чужим именем, — не самая надёжная гарантия.

РАССКАЗЧИК – Куртизанка отвечает прерывающимся голосом.

КАРМЕН – Если потребуется, я буду каждый день являться в караульню!.. Сегодня же отдам свои документы в залог капитану Мэйсу.

РАССКАЗЧИК – Роше лишь качает головой.

КАРМЕН – Вы прибыли сюда по приказу Его Величества, у вас несравненно больше ресурсов, чем у Эмиля и его бывших компаньонов. Вы можете разослать сведения обо мне по всем городам Темерии, на все заставы, всем специальным агентам и шпикам… Если даже я попробую сбежать, меня будут разыскивать по всей стране… И очень скоро отыщут.

РАССКАЗЧИК – Воцаряется молчание.

КАРМЕН – Проявите сострадание… Если вы согласитесь, я… Назову имя возможного убийцы.

НАУЩЕНИЕ [Элементарно: Успех] – Козырь, припрятанный до последнего, решающего момента. Кармен не просто просит о милости — она торгуется.

КРЕПОСТЬ ДУХА [Средне: Успех] – Весьма подозрительно. Не забывай, что я тебе говорил: эта женщина умна и хитра.

ТЫ – Кстати, если задуматься, мы до сих пор не знаем о ней ровным счётом ничего достоверного.

КРЕПОСТЬ ДУХА – Вот именно. Если Кармен решилась назвать имя, значит у неё либо нет иного выбора, либо она хочет, чтобы вы пошли по заранее намеченному следу.

ВЕРНОН РОШЕ – Что?! Всё это время вы знали, кто убил Бастьена, но молчали?

КАРМЕН – Поймите правильно, пан Роше: это всего лишь моё предположение! Но я уверена, вы ничего не знаете про… этого человека.

ВЕРНОН РОШЕ – И вы решили обменять имя на собственную свободу?

КАРМЕН – Я решила сделать всё, чтобы остаться в живых.

РАССКАЗЧИК – Роше несколько секунд молча изучает её лицо, затем поворачивается к тебе.

ВЕРНОН РОШЕ – Что думаете, Геральт? Честно говоря, всё это звучит крайне сомнительно, учитывая, сколько лжи мы уже услышали от пани Кармен.

ПРЕДВЕСТИЕ [Сложно: Успех] – Её нужно выслушать. У вас до сих пор нет никаких зацепок.

ТЫ – Вернон, я думаю, стоит дать ей шанс. Конечно, я не предлагаю верить на слово — нет. Но внимательно выслушать, а затем проверить в разговоре с теми, кто тоже может кое-что знать. В частности, ещё раз побеседовать с Могилой.

ВЕРНОН РОШЕ – Иначе говоря, принять сведения как рабочую версию, а не как истину?

ТЫ – Именно. Информация может оказаться достаточно ценной, и мы хотя бы поймём, куда копать дальше.

РАССКАЗЧИК – Ты разводишь руками. Вернон, помедлив, вновь обращается к Кармен.

ВЕРНОН РОШЕ – Вы получите не свободу и не помилование, а лишь отсрочку, пани Ружичка. Назовите имя и расскажите всё, что знаете. Если мы сочтём сведения полезными и если они подтвердятся, мы не станем вас задерживать. Но вы останетесь в Вызиме и, при необходимости, явитесь на допрос по первому требованию. Кроме того, я попрошу отдать мне вашу подорожную грамоту и прочие бумаги. Они будут надёжно храниться в штаб-квартире темерской разведки.

КАРМЕН – Благодарю вас от всего сердца… Я согласна.

РАССКАЗЧИК – Кармен выдвигает маленький ящичек прикроватной тумбы и несколько мгновений перебирает лежащие внутри вещи — какие-то ленты, сложенные письма, коробочки. Затем извлекает аккуратно свёрнутый документ с печатью и протягивает Роше.

КАРМЕН – Вот, пожалуйста… Никаких других бумаг у меня нет.

ВЕРНОН РОШЕ – Прекрасно. Теперь же мы вас внимательно слушаем.

РАССКАЗЧИК – Девушка подходит к двери и напряжённо прислушивается. Во всём доме царит тишина.

КАРМЕН – Итак… Мне кажется, Бастьена убила Эльжбета Нокс.

СХОЛАСТИКА [Легендарно: Провал] – А, ну конечно же! Теперь всё встало на свои места! Погоди… Кто?..

ВЕРНОН РОШЕ – Кто такая Эльжбета Нокс?

КАРМЕН – Как я и подозревала: это имя вам ни о чём не говорит. Однако же она является первой советницей Могилы.

ТЫ – Но рядом с ним мы видели Рози – рыжую гномку.

КАРМЕН – Да, я её прекрасно знаю. Но у Рози совершенно иная роль. Она помогает с юридическими вопросами, кое-какими документами… И вообще играет роль своеобразного талисмана – её все любят за сметливость и неунывающий характер.

НАУЩЕНИЕ [Легко: Успех] – Да, очень похоже на то. Она способна утихомирить даже Могилу.

КАРМЕН – Эльжбета занимается совсем другим. Шантажом. Тайными сделками. И, по слухам, устранением людей, которые становятся опасны или нежелательны для организации. Поговаривают даже, что именно она принимает важнейшие решения, а Могила лишь объявляет их своим людям.

НАУЩЕНИЕ [Средне: Успех] – То есть лысый мускулистый бандит оказывается всего лишь своего рода знаменем? Пожалуй, отчаянные головорезы куда охотнее пойдут за ним, чем за женщиной, пусть и могущественной.

ВЕРНОН РОШЕ – И поэтому пан Могила счёл возможным умолчать о существовании столь важной для него особы в разговоре с нами?

КАРМЕН – О да. Они стараются хранить личность Эльжбеты в тайне. Многие в организации даже не знают о её существовании.

СОЗЕРЦАНИЕ [Легко: Успех] – Эльжбета Нокс. Звучит мрачно и нездешне.

ТЫ – Какое-то странное имя…

КАРМЕН – Подозреваю, оно вымышленное. Эльжбета — колдунья-самоучка. Родилась с этим даром, а кто-то помог его развить. Ни в одной официальной школе она никогда не числилась. Такие маги не проходят учёта, не подчиняются Капитулу и потому считаются особо опасными. Эльжбета утверждала, что если власти узнают о её способностях, то арестуют и увезут… неизвестно куда. Именно поэтому она примкнула к людям Могилы.

ВЕРНОН РОШЕ – И выполняла для него особые поручения?

КАРМЕН – Да. Например, наводила особые маскирующие чары на подпольные лаборатории. Но помимо этого принимала и непосредственное участие в планировании. Насколько я знаю, именно она помогала установить контакт с бандитскими организациями в других городах.

СХОЛАСТИКА [Средне: Успех] – Всё это прекрасно, но если само существование госпожи Нокс – тайна, то почему про неё знает Кармен? Не говоря уже о том, кто устанавливал связи с другими бандитскими группировками.

ТЫ – Откуда вам вообще всё это известно?

РАССКАЗЧИК – Кармен опускает взгляд.

КАРМЕН – Не поверите: она тоже была моей клиенткой. Даже больше, чем клиенткой. Именно Эльжбета помогла мне, когда я только прибыла в Вызиму. Нашла эту комнату, познакомила с нужными людьми, защитила от нескольких особенно настойчивых мужчин. Со временем мы стали… очень близки.

ВЕРНОН РОШЕ – Вы были любовницами?

РАССКАЗЧИК – Кармен отвечает не сразу.

КАРМЕН – Думаю, она испытывала ко мне сильные чувства. И потому, когда появился Бастьен… Она возненавидела его. Требовала прекратить наши встречи. Говорила, что я слишком им увлеклась, а он просто морочит мне голову, и конечно же скоро вернётся к жене.

ВЕРНОН РОШЕ – То есть вы подозреваете убийство на почве ревности?

РАССКАЗЧИК – Она кивает.

КАРМЕН – Всё произошло ночью с четверга на пятницу. Он сидел на краю кровати лицом к балкону… Голова была запрокинута. Я стояла на коленях перед ним, вот здесь…

РАССКАЗЧИК – Она указывает на пол возле кровати.

КАРМЕН – В комнате горели свечи, балконная дверь была открыта. Как вдруг… Не знаю, как вам объяснить. На мгновение всё озарилось синеватым светом — будто где-то совсем рядом ударила молния. Только грозы в тот день не было. В эту же секунду Бастьен издал странный хрип и завалился на спину.

РАССКАЗЧИК – Кармен прижимает пальцы к губам.

КАРМЕН – У него изо рта пошла кровь. Я сразу поняла, что он мёртв. Это было просто ужасно…

РЕФЛЕКС [Средне: Успех] – Руне тоже говорил про какую-то полосу на небе, которую он видел после полуночи. Могло ли это быть совпадением?

ВЕРНОН РОШЕ – Значит, вы всё-таки присутствовали при его смерти и застали момент выстрела?

КАРМЕН – Не знаю, что это было, пан Роше. Никакого выстрела я не слышала – появилась лишь эта странная вспышка. Именно поэтому я считаю, что Эльжбета использовала какие-то чары, чтобы убить несчастного Бастьена на расстоянии. Во всяком случае, на балконе никого не было: я сразу же обернулась, ожидая увидеть убийцу…

ТЫ – Но что потом? Как тело оказалось на дереве?

КАРМЕН – Простите, всё как в тумане… Мы с Бастьеном приняли довольно много фисштеха, а потом пили вино… Взять себя в руки удалось с большим трудом. Я поняла, что если сюда явятся стражники и найдут тело, меня сразу же арестуют. А вы уже знаете, чем это грозит. Поэтому я помчалась в “Кудлатого мишку”. Думаю, было около часа ночи, там как раз кутили Могила, Скала и другие.

КОДЕКС [Средне: Успех] – Сильное потрясение, алкоголь и наркотики. Яркие отдельные образы она могла запомнить превосходно. А вот время и последовательность событий — перепутать.

КАРМЕН – Я как могла объяснила случившееся… Они, будучи в курсе моей ситуации, решили действовать немедля.

ТЫ – А что насчёт Эльжбеты? Она присутствовала в их компании?

КАРМЕН – Да… Эльжбета тоже находилась в трактире. Словно… словно ждала меня. Именно она предложила имитировать повешение: якобы шевалье убили какие-то вигиланты или даже скоя’таэли. Она будто знала, что именно нужно делать.

НАУЩЕНИЕ [Легко: Успех] – Очень удобная деталь. Но сообщила её женщина, которая пытается купить собственную свободу.

КАРМЕН – Эльжбета навела непроницаемый туман вокруг пустыря, люди Могилы оттащили Бастьена на пустырь и поместили в петлю. А затем она с помощью магии подвесила тело…

ТЫ – Выходит, вы присутствовали при этом?

КАРМЕН – Я наблюдала из-за забора, с улицы, не в силах подойти ближе, но всё равно едва не потеряла сознание. Кошмарное зрелище…

ВЕРНОН РОШЕ – Так вот оно что…

СХОЛАСТИКА [Сложно: Успех] – Эльжбета Нокс стояла возле забора и подняла тело на такую высоту. Именно это озарение чуть было не настигло Вернона в первый день вашего расследования, когда ты упомянул неизвестную женщину… Поднять труп на три-четыре метра довольно сложно, если только тебе не помогает искусная волшебница.

ВЕРНОН РОШЕ – И где же теперь эта Эльжбета?

КАРМЕН – Не знаю, пан Роше. Клянусь. Я не видела её с вечера пятницы. Она словно сквозь землю провалилась.

ТЫ – Подозрительное поведение…

ВЕРНОН РОШЕ – Но само по себе это ничего не доказывает.

КАРМЕН – Теперь я рассказала вам всё. Бастьен действительно погиб здесь, в этой самой комнате, а повешение устроили лишь для того, чтобы защитить меня… Что дальше? Вы же не станете меня арестовывать?

ТЫ – Вернон, она солгала нам и помогла скрыть тело. Но её сведения могут привести к настоящему убийце. Думаю, с арестом можно повременить.

РАССКАЗЧИК – Роше долго молчит. Затем медленно подходит к окну и рассеянно смотрит на улицу.

ВЕРНОН РОШЕ – Пани Ружичка, не заблуждайтесь: вы дали ложные показания и участвовали в сокрытии следов преступления. За всё это вам придётся однажды ответить. Вполне возможно, я ещё пожалею об этом решении, но… Пока вы свободны. Оставайтесь в Храмовом квартале и не вздумайте покидать его границ до завершения расследования. В противном случае я немедленно отдам соответствующие приказы, и вас будут искать во всех населённых пунктах Темерии. Поверьте, у нас есть способы быстрой передачи информации.

КАРМЕН – Не знаю, как вас благодарить, панове. Вы проявили истинное благородство.

ВЕРНОН РОШЕ – По возможности старайтесь вообще не выходить из дома: ожидаются волнения и погромы. Будьте чрезвычайно осторожны. А нам пора. Идёмте, ведьмак. К сожалению, наша работа ещё далека от завершения.