#проза #личное #ведьмак возвращение в элизиум

Это некоммерческий фанфик по мотивам вселенных The Witcher и Disco Elysium. Все права на оригинальные произведения, персонажей, названия и элементы миров принадлежат их соответствующим правообладателям. Автор фанфика не претендует на владение ими. Возрастной рейтинг: rated R (18+). Текст содержит ненормативную лексику, алкоголь, вымышленные наркотики, насилие, и прочие темы, предназначенные для совершеннолетней аудитории.


“Запах — могущественный волшебник, переносящий нас через тысячи миль и через все прожитые годы”.
— Хелен Келлер, “Мир, в котором я живу”

РАССКАЗЧИК – Расставшись с Лютиком, вы, следуя указаниям трактирщика, отправляетесь искать забор и упомянутую дыру. Вокруг уныло, промозгло и серо. Вернон молчалив.

ПРОЗОРЛИВОСТЬ [Средне: Успех] – Гляди-ка… Там в грязи что-то лежит. Что-то чёрное, одинокое и довольно мерзкое.

УМБРА [Легко: Успех] – Думаю, это что-то имеет прямое отношение к тебе. Как иначе? Видимо, всё чёрное, мокрое, одинокое и обиженное жизнью в последнее время имеет отношение к тебе.

РАССКАЗЧИК – Ты осторожно и брезгливо поднимаешь с земли странную находку. Она оказывается видавшим виды кожаным сапогом. Когда-то этот сапог выглядел вполне презентабельно, даже благородно, однако те времена безвозвратно ушли.

ОСТРЫЙ ГЛАЗ [Легко: Успех] – Здесь повсюду разбросаны осколки. Кроме того, окно на втором этаже трактира разбито.

СХОЛАСТИКА [Элементарно: Провал] – Логично предположить, что кто-то высадил окно сапогом. Хотя звучит это странно. Кому могло потребоваться делать подобное?

ВЕРНОН РОШЕ – Вы что-то нашли? Что там у вас?

РАССКАЗЧИК – Вернон на мгновение хмурится и с хитрым прищуром смотрит на тебя.

ВЕРНОН РОШЕ – Говоря откровенно, я хотел поинтересоваться: отчего вы ходите в одном сапоге? Куда же пропал второй? Но теперь, учитывая вашу находку, всё начинает вставать на свои места. Удивительно…

ЧУТКОСТЬ [Средне: Провал] – Он пытается свести всё к шутке или говорит всерьёз?..

СХОЛАСТИКА [Элементарно: Успех] – Так или иначе, Вернон прав. Очевидно, находка принадлежит тебе. Поздравляю: ты расколошматил окно собственным сапогом.

СОЗЕРЦАНИЕ [Средне: Провал] – Возможно, это был жест крайнего отчаяния. Символический разрыв с прошлым.

СХОЛАСТИКА – Или ты просто был пьян и швырнул его, не особенно задумываясь о последствиях.

СОЗЕРЦАНИЕ – Да, это тоже не исключено.

РАССКАЗЧИК – Ты переворачиваешь вновь обретённую обувь и вытряхиваешь какую-то бесформенную гадость.

ВЫДЕРЖКА [Легко: Успех] – Только не вздумай его нюхать.

ВЕРНОН РОШЕ – Быть может, вечером стоит заглянуть к обувщику… Ходить нам предстоит очень много.

РАССКАЗЧИК – Ты предпочитаешь отмолчаться и натягиваешь сапог на левую ногу. Внутри он неприятно влажный, а при каждом шаге издаёт тихий чавкающий звук.

НЕПРЕКЛОННОСТЬ [Средне: Успех] – Отлично сидит!


РАССКАЗЧИК – Вы идёте дальше вдоль стены трактира. Пахнет дымом и жареным мясом – видимо, в “Кудлатом мишке” уже начали стряпать обед. Вскоре действительно обнаруживается хлипкий плетень и внушительная дыра в нём. Вокруг с трудом угадываются какие-то странные следы.

ОСТРЫЙ ГЛАЗ [Сложно: Успех] – Судя по всему, кто-то проскакал здесь на лошади: туда и обратно. Именно этот неизвестный и проломил забор. Дальше следы ведут в сторону фонтана.

ТЫ – Три-четыре дня тому назад здесь галопировал какой-то ненормальный. Похоже, он сломал плетень и скрылся.

РАССКАЗЧИК – Мужчина в тюрбане задумчиво почёсывает гладко выбритый подбородок.

ВЕРНОН РОШЕ – Вы считаете, это может быть как-то связано с нашим делом? Убийца хотел как можно скорее покинуть место преступления? Его кто-то спугнул?..

СХОЛАСТИКА [Сложно: Успех] – Маловероятно. Забор был проломлен с этой стороны. То есть предполагаемый убийца изначально въезжал бы на задний двор, а вовсе не выезжал с него.

ТЫ – Кажется, нет… Он протаранил забор со стороны улицы. Не знаю, наверное, это и не имеет никакого отношения к расследованию.

ВЛАСТНОСТЬ [Легко: Успех] – И всё-таки ты не можешь этого так оставить. Любое государство начинается с границы, а плетень – это тоже крохотная граница. Ergo, удар по забору – есть удар по самой идее порядка. Qui saepem frangit, rem publicam vulnerat. При случае следует изловить этого негодяя и привлечь к ответу. Никто не смеет безнаказанно ломать заборы в столице Темерии!

ЧИСТАЯ МОЩЬ [Сложно: Успех] – Короче, надо надрать этому гадёнышу задницу!

ВЛАСТНОСТЬ – Именно.


РАССКАЗЧИК – Миновав дыру в заборе, вы оказываетесь на довольно обширном грязном дворе. По левую руку красуется широкая яма полуметровой глубины, заваленная каким-то хламом: видимо, местные устроили здесь стихийную свалку. По правую – стоит покосившийся сарай, на двери которого ты замечаешь увесистый замок. А прямо по центру растёт тёмное крючковатое дерево, от которого будто исходят мрачные эманации. Что ж, это неудивительно, ибо на нём болтается гниющий труп повешенного мужчины. Выглядит он совершенно омерзительно и при этом источает резкий тошнотворный запах. Раздутый, потемневший мешок, когда-то бывший человеком. Голова завалена набок. Лицо распухло до неузнаваемости, язык торчит наружу, как последняя неудачная и недосказанная мысль.

ОСТРЫЙ ГЛАЗ [Сложно: Успех] – Выраженная степень разложения. Вздутие тканей, изменение цвета кожного покрова, интенсивный запах гниения. Всё указывает на то, что смерть наступила не менее четырёх дней назад. Заметны также мелкие наружные повреждения – наверняка работа чаек.

РАССКАЗЧИК – Недалеко от дерева возятся мальчик и девочка лет двенадцати. Они оба рыжеволосые, невообразимо грязные и напоминают скорее гоблинов, чем человеческих детей. Ты видишь, как мальчик поднимает с земли камень и, радостно хихикая, метко швыряет прямо в висящего на дереве мертвеца. Труп легонько колышется. Девочка подбадривает своего приятеля, перемежая возгласы одобрения матерными словами. На вас парочка не обращает ни малейшего внимания.

ЧУТКОСТЬ [Легко: Успех] – Для них этот труп – лишь местная достопримечательность и бесплатное развлечение.

ПРОВОРСТВО [Средне: Провал] – Кажется, ноги убитого болтаются примерно в метре от земли. А привязана верёвка по меньшей мере на высоте трёх метров… Сказать наверняка сложно, но в любом случае, достать до петли будет проблематично.

РАССКАЗЧИК – Вернон окидывает дерево внимательным взглядом. Видимо, его посетили похожие мысли.

ВЕРНОН РОШЕ – Хм… Должен отметить, дело обстоит хуже, чем я думал. Не знаю, пытались ли вы вообще вынуть тело из петли, но если это так, я понимаю, отчего вас постигла неудача.

РАССКАЗЧИК – Он указывает на ветку.

ВЕРНОН РОШЕ – Похоже, верёвка крепкая, и, чтобы развязать узел, придётся подниматься на приличную высоту. Честно говоря, эта перспектива звучит сомнительно.

КРАСНОРЕЧИЕ [Элементарно: Успех] – Перевод: он совершенно не хочет туда лезть.

КОДЕКС [Сложно: Успех] – Ты точно знаешь, что во время морских баталий иногда используются стрелы с особым серповидным наконечником. При должном умении ими можно перерезать снасти на вражеском корабле. Однако требуется очень меткий выстрел.

ТЫ – Может, получится как-то его… отстрелить? Из лука, например?

РАССКАЗЧИК – Твой напарник с сомнением качает головой.

ВЕРНОН РОШЕ – В теории, это неплохая идея…

ЛИЦЕДЕЙСТВО [Средне: Провал] – Великолепно, мэтр! Прекрасный план. С луком в деснице вы будете выглядеть как молодой бог охоты!

ВЕРНОН РОШЕ – …Но всё же я бы её отмёл.

ЛИЦЕДЕЙСТВО – О, какая жестокость!

ВЕРНОН РОШЕ – Во-первых, потребен хороший лук и специальные стрелы. Во-вторых, нужен меткий стрелок, который способен попасть именно в верёвку, а не в труп или себе в ногу.

РАССКАЗЧИК – Роше продолжает задумчиво разглядывать тело. Оно медленно поворачивается вокруг своей оси, как бы ожидая дальнейшего развития мысли.

ВЕРНОН РОШЕ – Увы, я такими навыками не обладаю… Ведьмаки, насколько мне известно, мастерски обращаются с мечами, а не с луками. В-третьих, стрела в любом случае вылетит за пределы этого пустыря и вполне может ранить какую-нибудь старушку, идущую с рынка. Нет, это слишком трудно и рискованно.

СХОЛАСТИКА [Элементарно: Успех] – Весомые доводы.

ЧИСТАЯ МОЩЬ [Легко: Успех] – Надо СЖЕЧЬ это грёбаное дерево! Вот это будет просто ОГНЕННОЕ решение проблемы!

ВЕРНОН РОШЕ – Предвосхищая дальнейшие предложения, скажу сразу: мы не станем его сжигать, срубать или взрывать.

ЧУТКОСТЬ [Средне: Успех] – Ему пришло в голову ровно то же самое. Либо Вернон догадался, что подобные мысли посетили тебя.

ТЫ – Ну, тогда надо попросить кого-нибудь помочь.

ВЕРНОН РОШЕ – Вы имеете в виду, обратиться к экспертам?

ТЫ – Да, что-то вроде того…

РАССКАЗЧИК – По его лицу пробегает невесёлая улыбка.

ВЕРНОН РОШЕ – Проблема в том, что мы и есть те самые эксперты, коих пригласили решить данную проблему.

РАССКАЗЧИК – Слова повисают в воздухе.

ВЕРНОН РОШЕ – Впрочем… Похоже, вы правы: самостоятельно нам здесь не справиться. Придётся вступать в переговоры с местными стражниками – пусть пришлют кого-нибудь с лестницей и ножом… Они не трогали тело, так как ожидали нашего прибытия. Правда, местные всё равно успели истоптать половину двора и обобрать покойника, так что о нетронутом месте преступления говорить не приходится.

РАССКАЗЧИК – Роше на мгновение умолкает, собираясь с мыслями.

ЧУТКОСТЬ [Легко: Успех] – Необходимость привлечения к этому делу городской стражи его отчего-то удручает. Возможно, потому, что слухи потом разлетятся по всем окрестным кабакам. А, возможно, дело в чём-то ещё.

ВЕРНОН РОШЕ – Да, думаю, это будет наиболее разумным решением.

ЧУТКОСТЬ – “Разумное” в данном случае означает не “лучшее”. Он лишь выбирает меньшее из двух зол.

ВЕРНОН РОШЕ – Хотя, насколько я слышал, капитан стражи в Храмовом квартале – человек с тяжёлым характером. Кроме того, он может быть нечист на руку и потому вряд ли обрадуется нашему вниманию.

СОЗЕРЦАНИЕ [Элементарно: Успех] – Коррумпированный капитан стражи в бедном районе? Как удручающе банально.

ВЕРНОН РОШЕ – Но снять тело необходимо сегодня же, после чего передать коронеру. Ещё день-два, и там будет нечего осматривать. Оно уже находится в состоянии сильного разложения, а, кроме того, над ним потрудились птицы и кто-то из здешних жителей. Я имею в виду, на трупе практически не осталось одежды.

ОСТРЫЙ ГЛАЗ [Элементарно: Успех] – Если точнее, осталось лишь исподнее да обувь.

СХОЛАСТИКА [Легко: Успех] – Он был дворянином, следовательно, носил дорогую одежду. Неудивительно, что кто-то на неё позарился. Обошли вниманием лишь сапоги, в которые, скорее всего, натекло столько всякой гадости, что трогать их никто не рискнул.

ВЕРНОН РОШЕ – Не говоря уже о тех малолетних нарушителях, которые продолжают уродовать труп, кидая в него камни.

ТЫ – Кстати, может быть, эти детишки что-то знают или видели? Думаю, стоит задать им пару вопросов.

РАССКАЗЧИК – Дети как по команде затихают и начинают напряжённо вслушиваться. Мальчик с сомнением крутит в руках камень, раздумывая, швырнуть ли его сейчас или оставить на потом. Девочка глядит исподлобья, сторожко, с подозрением. В случае чего она уже готова улизнуть.

ЧУТКОСТЬ [Средне: Успех] – Подозрительность и недоверчивость они впитали с молоком матери. Но при этом им очень интересно, что же будет дальше.

РАССКАЗЧИК – Парочка нерешительно, украдкой, делает в вашу сторону несколько шагов, продолжая хранить молчание.

ВЕРНОН РОШЕ – Я бы не стал… скажем так, будить лихо. Детям, которые кидаются камнями в покойника, обычно не присуще уважение к закону. Тем более вряд ли им что-то известно.

РАССКАЗЧИК – Услышав последнюю реплику Вернона, рыжий мальчуган смачно сплёвывает и с вызовом скрещивает тоненькие руки на груди.

РЫЖИЙ ПАЦАН – Мне ваще-то ДОХРЕНА чего известно, бедуин!

РАССКАЗЧИК – Девочка рядом с ним радостно щерится, будто это был не ответ, а очередной удачный бросок. Вернон даже не поворачивается в сторону рыжего гоблина.

ВЕРНОН РОШЕ – Вот видите? Во всяком случае, их опрос можно отложить на потом. В первую очередь осмотрим землю на наличие следов. К счастью, последние дни дождей не было, а сегодняшняя морось началась буквально полчаса тому назад. Признаюсь, я в этом деле не мастер, посему полагаюсь на ваше ведьмачье чутьё.

НЕПРЕКЛОННОСТЬ [Сложно: Провал] – Только не подходи слишком близко к этому треклятому трупу, не наклоняйся и не дыши глубоко. Иначе тебя вырвет. Странно, что этого ещё не произошло, учитывая масштабы похмелья и дивный аромат, разносящийся от повешенного.

РЫЖИЙ ПАЦАН – Давай-давай, псина, нагибайся пониже, вставай на четвереньки и погавкай!

КРАСНОРЕЧИЕ [Легко: Провал] – Пусть он катится ко всем чертям.

ТЫ – Заткнись.

РЫЖИЙ ПАЦАН – Во! Ну-ка ещё потявкай!

ОСТРЫЙ ГЛАЗ [Сложно: Успех] – Не отвлекайся. Итак, посмотрим… В первую очередь, здесь повсюду множество следов небольшого размера.

ТЫ – Тут что, бродили краснолюды?..

ОСТРЫЙ ГЛАЗ – Нет. Слишком мелкие и неглубокие. Скорее просто наследили те уродливые дети, которые клёкочут в отдалении и тыкают в тебя пальцами. Следы краснолюдов были бы шире и оставили бы более отчётливый отпечаток. Но вот зато прямо рядом с деревом… Что это? Сапоги с каблуками? Да. Вероятнее всего, мужские. Такую обувь не носят мастеровые или грузчики. Она выглядит чужеродной в районе, где с покойника стянули даже штаны.

ТЫ – Вернон, там возле дерева ходил какой-то мужчина, обутый в сапоги на каблуке.

ВЕРНОН РОШЕ – Неужели? Любопытно. Значит, этот некто может позволить себе относительно дорогую обувь – по здешним меркам. Что-нибудь ещё?

РАССКАЗЧИК – Вернон быстро делает пометки в своём дневнике.

ОСТРЫЙ ГЛАЗ – Пожалуй. Чуть правее следы, принадлежащие настоящему гиганту. Обрати внимание на их глубину; расстояние между ними также выдаёт человека огромного роста. Рядом шли ещё трое, но на их счёт сложнее сказать что-либо определённое. Среднее телосложение, непримечательная обувь…

ТЫ – Может быть, получится выяснить что-то ещё?

ОСТРЫЙ ГЛАЗ – Двое сложены почти одинаково: один рост, размер ноги, практически совпадающая длина шага. Третий же более тощий и низкорослый: следы мельче, менее глубокие, шаг короче. Судя по тому, как часто он переступал с ноги на ногу, этот щуплый субъект нервничал.

ТЫ – Здесь был высокий и мощный человек, скорее всего, тоже мужчина, в сопровождении ещё троих. Двое очень похожи по сложению и походке… Последний – какой-то тщедушный вертлявый тип. И это, похоже…

ОСТРЫЙ ГЛАЗ – Стоп! Это ещё не всё. Присмотрись внимательнее. В отдалении, ближе к забору… Едва заметные небольшие отпечатки, оставленные лёгкой обувью. Они явно отличаются от следов детей. Здесь что, была женщина?..

ТЫ – Возможно, я ошибаюсь, но, кажется, вон там – почти у самого плетня – стояла женщина. Думаю, всем этим следам по крайней мере четыре дня.

ПРОЗОРЛИВОСТЬ [Средне: Успех] – Вернон одобрительно хмыкает и едва заметно кивает головой. Он удовлетворён твоими успехами, хотя изначально не питал особенных надежд.

ВЕРНОН РОШЕ – Впечатляет. Итого, у нас имеются: мужчина в дорогих сапогах, гигант, трое, составляющие свиту, и… неизвестная пани. Хм. А почему вы считаете, что это не мог быть ребёнок или, скажем, гном?

УМБРА [Невозможно: Успех] – Нет. Не ребёнок и не гном. Именно женщина. Ты абсолютно точно это знаешь.

ТЫ – Не могу объяснить… Просто у меня сложилось такое впечатление. Изящные следы, лёгкая обувь… И если здесь действительно произошло убийство, она, скорее всего, не участвовала в нём напрямую.

ПРОЗОРЛИВОСТЬ [Сложно: Успех] – Взгляд твоего напарника вдруг на долю секунды затуманивается. Его вот-вот настигнет какое-то озарение… Но внезапно возникшая мысль столь же быстро гаснет.

ВЕРНОН РОШЕ – А что если… Впрочем, неважно. Но я вас понимаю; иногда действительно следует полагаться на чутьё. Что ж, здесь мы пока закончили. Давайте быстро осмотрим ту свалку возле сломанного забора и двинемся дальше. Может, там обнаружатся какие-нибудь вещи, принадлежавшие жертве.

РАССКАЗЧИК – Вы разворачиваетесь и направляетесь к мусорной куче. Рыжие детишки разочарованно переглядываются и отходят в сторону сарая, неубедительно делая вид, что дальнейшее им неинтересно.

СХОЛАСТИКА [Элементарно: Успех] – Они явно ждали чего-нибудь более эффектного: например, что вы и правда возьмётесь стрелять из лука или поджигать дерево.


РАССКАЗЧИК – Мусорная куча встречает вас зловонием, которое, впрочем, не способно тягаться со смрадом гниющего трупа. Здесь валяются пустые бутылки, грязные тряпки, обрывки какой-то бумаги, сломанные предметы утвари, протухшая еда и рыбьи кости.

ВЕРНОН РОШЕ – Да, боюсь, здесь мы никаких улик всё же не отыщем.

РАССКАЗЧИК – Носком сапога он откидывает какую-то тряпку. Под ней обнаруживается дохлая крыса.

ВЕРНОН РОШЕ – Во всяком случае, я не горю желанием копаться в мусоре, а кроме того сомневаюсь, что убийца стал бы выкидывать сюда что-то важное. Свою гипотезу насчёт одежды я уже высказывал: её наверняка утащили бедняки. Камзол или шляпа могли стоить больше, чем мастеровой зарабатывает за пару месяцев честного труда.

СХОЛАСТИКА [Элементарно: Успех] – Бедность редко бывает брезгливой. Зато практичной – почти всегда.

ПРОЗОРЛИВОСТЬ [Сложно: Успех] – Смотри-ка, а что это там такое среди кучи гнилых помидоров?

ТЫ – Где?..

УМБРА [Средне: Успех] – Нет-нет, там совершенно ничего не лежит. Абсолютно ничего. Пора идти дальше.

ПРОЗОРЛИВОСТЬ – А, по-моему, там валяется кожаная сумка на ремне. Выглядит достаточно дорого – слишком дорого для безрадостного пейзажа вокруг.

ТЫ – Там какая-то сумка.

ВЕРНОН РОШЕ – Хм, действительно.

РАССКАЗЧИК – Он задумчиво скрещивает руки на груди, продолжая стоять на одном месте. Становится очевидно, кому именно придётся туда лезть.

ВЕРНОН РОШЕ – Прошу, будьте аккуратны.

ПРОВОРСТВО [Сложно: Провал] – Само собой! Аккуратность – твоё второе имя.

НАУЩЕНИЕ [Легко: Успех] – А первое – “ходячая катастрофа”.

ПРОВОРСТВО – Ты осторожно наклоняешься и вытягиваешь руку вперёд, пытаясь добраться до сумки, не запачкавшись при этом помидорами и прочей гадостью. Увы, в самый неподходящий момент левая нога начинает предательски скользить. Правая ладонь тщетно хватается за воздух.

ПРЕДВЕСТИЕ [Элементарно: Успех] – Все твои потуги ждёт закономерный финал.

ПРОВОРСТВО – Спокойно, сейчас будет манёвр.

КРЕПОСТЬ ДУХА [Легко: Успех] – Это не манёвр. Это свободный полёт навстречу помойке.

ПРОВОРСТВО – С грацией кота, нализавшегося валерьянки, ты исполняешь неловкий пируэт. На одно крохотное и великолепное мгновение кажется, что ты всё же сумел устоять в невообразимой позе, аки изваяние, символизирующее борьбу с непреодолимыми обстоятельствами… Но это мгновение улетучивается: ты бесславно падаешь прямиком в мусорную яму. Её влажное нутро мягко принимает тебя и дружески обволакивает зловонием.

РЕФЛЕКС [Легко: Провал] – Только не открывай рот.

НЕПРЕКЛОННОСТЬ [Средне: Провал] – Поздно. Вот, значит, что означает фраза “горечь поражения”. Ещё и с тошнотворными томатными нотками.

РАССКАЗЧИК – Сзади раздаётся дикий хохот. Это смеются дети, продолжающие наблюдать за вами издали. Можно за них порадоваться, ведь они получили долгожданное представление.

РЫЖИЙ ПАЦАН – Ха-ха-ха, мутант грохнулся в помойку! Там ему самое место!

РАССКАЗЧИК – Вернон тяжело вздыхает. Очень тяжело. Он старается не обращать внимания на вопли за спиной.

ВЕРНОН РОШЕ – Вы живы?

ТЫ – Да.

НАУЩЕНИЕ [Легко: Успех] – Сейчас ему очень хочется ответить: “жаль”.

ВЕРНОН РОШЕ – Хорошо. Пожалуйста, вылезайте оттуда.

НАУЩЕНИЕ – Лучше промолчи. Так ты сохранишь хоть немного достоинства.

РАССКАЗЧИК – Ты раздраженно хватаешь увесистую кожаную сумку, выбираешься из ямы и с омерзением отряхиваешься.

НЕПРЕКЛОННОСТЬ [Сложно: Провал] – В этой яме ты навсегда оставил частичку самоуважения. Коего у тебя и без того немного.

РАССКАЗЧИК – Роше аккуратно забирает добычу, стараясь не подходить слишком близко.

ВЕРНОН РОШЕ – О, какая любопытная находка! Кожа очень хорошего качества. Могла ли эта вещь принадлежать убитому? Хотя, взгляните…

РАССКАЗЧИК – Он переворачивает сумку и указывает на небольшой оттиск в виде ощерившейся волчьей пасти.

ВЕРНОН РОШЕ – Этот символ, волчья голова. Быть может, он как-то связан с вами?

УМБРА [Легко: Успех] – Боги… Нет, только не это. Мечи, сапог, а теперь ещё и это?!

РАССКАЗЧИК – Предводитель “Синих полосок”, мельком взглянув на тебя, осторожно открывает сумку, шарит внутри и извлекает небольшой чехол. В нём обнаруживается внушительного вида грамота с сургучной печатью.

КРЕПОСТЬ ДУХА [Средне: Провал] – Тебе вдруг становится очень холодно.

РАССКАЗЧИК – Вернон не торопясь пробегает глазами найденный документ, после чего протягивает его тебе.

НЕПРЕКЛОННОСТЬ [Сложно: Провал] – Твоя рука заметно дрожит. Побороть этот тремор ты не в состоянии.

ВЕРНОН РОШЕ – Знаете, что это такое? Это королевская верительная грамота, о которой мы толковали час тому назад. Вот значит, куда она подевалась… Вы выбросили собственную сумку с важным документом в мусорную кучу на забытом богами пустыре. Кроме того, внутри лежат несколько запечатанных флаконов – надо полагать, с ведьмачьими зельями. Их, между прочим, могли отыскать дети, выпить и отравиться.

ЧУТКОСТЬ [Средне: Успех] – Он говорит медленно и раздельно, чтобы совладать с собственными эмоциями.

КРАСНОРЕЧИЕ [Сложно: Провал] – Отрицать что-либо глупо. Свести всё к шутке тоже не выйдет. Эта торба явно принадлежит тебе.

ВЕРНОН РОШЕ – Как вообще подобное могло произойти? Зачем вы это сделали и о чём думали?!

ТЫ – Наверное… я больше не хотел быть ведьмаком.

БРАТСТВО КЛИНКА [Сложно: Успех] – Мужчина вдруг одаривает тебя сочувствующим взглядом. Видимо, он понимает, каково это. У него тоже бывали непростые дни, когда хотелось опустить руки и капитулировать перед самим собой.

ВЕРНОН РОШЕ – Что ж… Давайте посмотрим: возможно, в этом футляре найдётся что-нибудь ещё.

РАССКАЗЧИК – Негнущимися пальцами ты выуживаешь сложенную бумагу, которая оказывается картой Вызимы и окрестностей. Затем на свет показывается очередной свиток, подписанный именем “Б. Дукат” – в нём содержатся распоряжения касательно расследования. Вернон лишь бессильно качает головой, ничего не комментируя. Последней находкой становится аккуратно свёрнутое письмо.

ПРОЗОРЛИВОСТЬ [Средне: Успех] – Оно… оно пахнет сиренью и крыжовником. Какой странный запах.

УМБРА [Невозможно: Провал] – Но почему от него у тебя начинает чаще биться сердце? Почему ты едва можешь стоять на ногах? Почему хочешь разбиться на тысячу осколков?

КОШМАРНЫЙ МЕДАЛЬОН – О нет, kumpel! НЕМЕДЛЕННО засунь эту херовину как можно дальше. Забудь об этом грёбаном письме! Говорю тебе, там нет НИ ЧЕРТА хорошего!

НЕПРЕКЛОННОСТЬ [Невозможно: Провал] – У тебя начинает кружиться голова, а мир вокруг медленно погружается во тьму. Вернон что-то говорит, но ты не можешь разобрать ни слова. Это неважно.

КРЕПОСТЬ ДУХА [Сложно: Провал] – Налетает порыв ветра. На мгновение ты хочешь разжать пальцы и позволить листку бумаги улететь, но рукой будто завладела чужая воля. Ты как заколдованный медленно разворачиваешь письмо и пытаешься сосредоточиться.

СОЗЕРЦАНИЕ [Легко: Успех] – Какой красивый, какой изящный почерк… Воздушные слова, написанные чёрными чернилами…

ТЫ – Какими?..

СОЗЕРЦАНИЕ – Чёрными. Как вороново крыло.

РАССКАЗЧИК – Ты начинаешь читать.

ПИСЬМО – Дорогой друг!

НЕПРЕКЛОННОСТЬ [Невозможно: Провал] – Глаза застывают на этих двух словах. В голове появляется очень неприятная пульсация. Ты вновь и вновь перечитываешь их, вглядываешься в каждую букву до боли в глазах. Что с тобой творится?

ПИСЬМО – Дорогой друг! Меня чудовищно обрадовало твоё нежданное письмо, полученное всего лишь спустя пять лет после нашей последней встречи. Радость моя была безмерна, ибо на каждом углу болтали о твоей безвременной кончине.

РЕФЛЕКС [Легко: Успех] – О чьей кончине идёт речь? О твоей?

ПРОЗОРЛИВОСТЬ [Средне: Провал] – Сбоку доносятся обрывки каких-то фраз. Вернон о чём-то тебя спрашивает…

НЕПРЕКЛОННОСТЬ [Сложно: Провал] – Буквы плывут перед глазами. Ты перескакиваешь через несколько строчек.

ПИСЬМО – Меня весьма тронула столь неожиданная забота о моём здоровье, которую ты, дорогой друг, соизволил проявить. Спешу известить: я чувствую себя куда лучше…

УМБРА [Средне: Успех] – Ты погружаешься в пучину, всё глубже и глубже.

ПРЕДВЕСТИЕ [Сложно: Успех] – Погаснут все небесные светила, сгустится тьма… И мир запахнет крыжовником и сиренью…

ПИСЬМО – Твоя дорогая подруга…

РАССКАЗЧИК – Письмо выпадает у тебя из рук, и его подхватывает сильный порыв ветра. Ты начинаешь заваливаться на бок.

КРЕПОСТЬ ДУХА [Сложно: Провал] – Нужно держаться…

НЕПРЕКЛОННОСТЬ [Невозможно: Провал] – За что держаться? Вокруг нет ничего… Нет и никогда не было. Весь мир – лишь осколок льда. И он стремительно тает.

РАССКАЗЧИК – Последние ощущения гаснут. Ты проваливаешься в ничто.

УМБРА [Легко: Успех] – Nihil aeternum.


РАССКАЗЧИК – …Проходит бесконечное количество времени… Наконец ты приходишь в себя лежащим на земле в позе эмбриона. На лицо капает холодная вода. Спустя мгновение кто-то настойчиво трясёт тебя за плечо.

ВЕРНОН РОШЕ – Ведьмак, очнитесь же!

РАССКАЗЧИК – С трудом разлепив глаза, ты видишь склонившегося мужчину в тюрбане.

ВЕРНОН РОШЕ – Что с вами такое? Вы в порядке?

РАССКАЗЧИК – Заметив, что ты начал подавать признаки жизни, Вернон подносит к твоим губам флягу.

ВЕРНОН РОШЕ – Нужно попить воды. Когда вы вообще последний раз пили чистую воду, а не алкоголь или свои ведьмачьи отравы?

ЧУТКОСТЬ [Средне: Успех] – В его голосе сквозит искренняя тревога.

КРЕПОСТЬ ДУХА [Элементарно: Успех] – Какая вкусная вода! Бодрит!

ВЕРНОН РОШЕ – Думаю, стоит пока вернуться в таверну или, быть может, наведаться в лечебницу святого Лебеды. Это недалеко…

ТЫ – Нет-нет, спасибо, мне уже лучше. Надо просто немного отдышаться.

ЧИСТАЯ МОЩЬ [Сложно: Успех] – Эти слова удаётся произнести сравнительно уверенным голосом. У тебя даже перестали дрожать руки. Почти.

ТЫ – Но что произошло?..

ВЕРНОН РОШЕ – Вообще-то, я хотел задать тот же самый вопрос. Вас всецело поглотило чтение какого-то документа, который лежал в футляре. Вы игнорировали мои вопросы, а потом вдруг повалились на землю. Вас била крупная дрожь… Сначала я хотел бежать за помощью, но потом решил попробовать проверенный способ: облить водой из фляги.

ТЫ – Сколько я был в отключке? И куда делся тот листок?

ВЕРНОН РОШЕ – Думаю, пару минут. А что касается листка… Боюсь, его унесло ветром. Я был слишком занят вашим состоянием и не успел его поймать. Прошу прощения. Там было что-то важное?

УМБРА [Сложно: Успех] – Так будет лучше, поверь. Не следовало вообще читать то письмо.

ТЫ – Нет, просто послание от какой-то женщины. Мне вдруг резко поплохело. Больше не повторится.

РАССКАЗЧИК – Он кивает и вешает флягу на пояс.

ВЕРНОН РОШЕ – Ничего удивительного, учитывая ваше нынешнее состояние. Но я рад, что вам лучше.

БРАТСТВО КЛИНКА [Легко: Успех] – Он серьёзно.

РАССКАЗЧИК – С помощью Вернона ты поднимаешься на ноги. В ушах всё ещё стоит лёгкий гул, а во рту такой привкус, будто там ночевал целый караван торговцев из Назаира.

ВЕРНОН РОШЕ – Идёмте, ведьмак. У нас ещё много дел.